| |
332 源语言 Bună ziua vreau să vă anunÅ£ ... Bună ziua vreau să vă anunÅ£ dumneavoastră că noi împreună cu clasa vrem să plecam la odihnă ÅŸi având ocazia să mă adresez la dumneavoastră cu această cerere - vrem să întrebăm dacă sunt ceva propuneri pentru a pleca la mare sau în tabără. Deoarece suntem liceeni bugetul e limitat ÅŸi de aceea aÅŸ mai dori să aflu costul unui drum - tur/retur. Dorim să aflăm toate ofertele pe care le oferiÅ£i ÅŸi preÅ£urile lor.
face-ti asa ca sa fie bine . poate stilistic nu am scris corect - sincer am nevoie de aceaste 2 scrisori de nu ma alunga de la liceu - daca ceva peurma va ajut cu russa o cunosc la perfectie =)
Diacritics edited according to Maddie's suggestion. Thanks. 经手译文 Bonjour | |
304 源语言 Charles, by habit, fingered the ... Charles, by habit, fingered the knot of his tie and pulled his shoulders back. Diana blushed and lowered her head. As they both moved forward to shake hands with the group of welcoming dignitaries. Diana looked so elegant and slim it hardly seemed possible that she was five months pregnant."Aren't we lucky to have such lovely weather?" - she said brightly. SUITE DE L'ARTICLE DE GOOD Housekeeping. Mille mercis pour la traduction de la première partie. A traduire en français de France. Merci 经手译文 Charles, par habitude, a trituré le noeud ... | |
314 源语言 Pentru o bună prestaÅ£ie profesională, cadrul... Pentru o bună prestaÅ£ie profesională, cadrul didactic are nevoie să aibă încredere în sine ÅŸi în competenÅ£ele sale profesionale, să stăpânească modalităţi de rezolvare a situaÅ£iilor critice, tensionale sau conflictuale, să fie capabil să gestioneze situaÅ£iile tipice ÅŸi să poată dezvolta soluÅ£ii pentru cele atipice, toate acestea ÅŸi multe altele îi sunt indispensabile muncii cadrului didactic. 经手译文 Pour une bonne prestation | |
| |
| |
| |
| |
| |
417 源语言 PeÅŸtele imploră să fie eliberat,susÅ£inînd că... PeÅŸtele imploră să fie eliberat,susÅ£inînd că este,de fapt,un prinÅ£ faimos,transformat astfel de o vrajitoare malefică.Bătrînul,om blajin si smerit,ascultă cererea morunaÅŸului ÅŸi îl redă mării.Aflînd isprava,soÅ£ia pescarului(Ilsebill,în formula iniÅ£ială a basmului) îl profanează pe bătrân,trimiţându-l înapoi pentru a-ÅŸi revendica plata.Rechemat la mal,cu o subtilă invocaÅ£ie teurgică,peÅŸtele revine si ascultă pe rând-îndeplinind apoi!-cererile nesăţioase ale femeii.Ea vrea bogăţii ÅŸi castele,primindu-le,treptat pe toate. 经手译文 Le poisson implore qu'on le libère, soutenant | |
| |
| |
| |
209 源语言 ÃŽn primul rând filmul, din punct de vedere al... ÃŽn primul rând filmul, din punct de vedere al nostalgiei pentru copilărie, conturează fiinÈ›a umană în postura imposibilității de a depăși copilul care a fost odinioară. Indiferent de statut sau status, fiecare păstreză în sine o parte a copilului de la începuturi ÃŽn primul rând filmul, din punct de vedere al nostalgiei pentru copilărie, conturează fiinÈ›a umană în postura imposibilității de a depăși copilul care a fost odinioară. Indiferent de statut sau status, fiecare păstreză în sine o parte a copilului de la începuturi 经手译文 En premier lieu le fim, du point de vue de la | |
| |
| |
| |
| |
205 源语言 Bună. Acum că ÅŸtii cine sunt crezi că ... Bună. Acum că ÅŸtii cine sunt crezi că am putea să ne vedem în seara asta, să vorbim sau să bem ceva? Dacă nu, pot veni eu la tine la serviciu să te iau ÅŸi seara te voi conduce acasă ca să avem puÅ£in timp liber. Sper să fii de acord. AÅŸtept răspunsul tău.
daca se poate sa imi traduceti mesaju cat mai corect v-as fi recunoscator si sper sa fi inteles ideea mersi 经手译文 Bonjour; maintenant que tu sais qui je suis ... | |
13 源语言 Omnis in hoc sum Omnis in hoc sum Bonjour, cette phrase est sur un portrait d'homme du début XVIIème siècle. Je me doute que "Omnis" veux dire tous et que "sum" est surement le verbe être, mais je n'arrive pas à trouver la signification global de la phrase. Merci pour votre aide par avance. 经手译文 je suis tout à cela I am all in this. | |